新加坡使用的汉字可分为三个时期:
1969年前:使用传统汉字。
1969年至1976年:颁布《简体字表》,不同于中华人民共和国的《汉字简化方案》。
1976年后:完全采用中华人民共和国制订的简化字,颁布《简体字总表》、《异体字表》和《新旧字形对照表》。
1969年之前使用传统汉字。1969年公布第一批简体字502个,除了67字(称为“异体简化字”),均与中国公布的简化字相同。
1974年,又公布《简体字总表》,收简体字2,248个,包括了中国公布的所有简化字,以及10个中国尚未简化的,如“要”、“窗”。
1976年5月,颁布《简体字总表》修订本,删除这10个简化字和异体简体字,从而与中国的《简化字总表》完全一致。1976年后新加坡的简体与中国大陆的简体在字体上已经没有区别,仅在用词方式及外来词汇的翻译上有所差异。